4 erros de localização de site para evitar
Going global é um momento emocionante para qualquer negócio. É um tempo de crescimento, evolução e mudança. Também é geralmente um sinal de que uma empresa está indo bem e tem a capacidade de se expandir para novos mercados. Na era digital, um site localizado é vital para o sucesso de qualquer negócio global.
Mas é fácil ignorar os detalhes vitais ao embarcar em um esforço de localização. Os dados são mal interpretados ou áreas importantes desconsideradas, abrindo a porta para resultados ruins. Abaixo estão alguns dos maiores erros que as empresas fazem ao localizar seu site.
1. Não fazer as perguntas certas
Um aumento no tráfego de um país nem sempre significa que você deve localizar para atingir esse país. Sim, é um sinal de potencial interesse em seu produto. Mas há outras questões a serem abordadas antes de tomar uma decisão, como:
2. Usando uma tradução automática
Localizando seu site significa tornando-se nativo para cada usuário. A tradução automática irá resultar em conteúdo de baixa qualidade que não é SEO amigável. Ele também vai olhar pouco profissional, cheio de inconsistências gramaticais e estrutura de frases confusas. Uma tradução profissional mantém o tom de voz eo contexto do seu conteúdo original. Dito isto, você ainda pode usar uma tradução automática em alguns dos conteúdos menos importantes do seu site.
Mas qualquer coisa que precisa fazer sentido absoluto, como um blog, vai precisar de uma tradução profissional. É mais caro a curto prazo, mas mantendo a qualidade do seu conteúdo irá melhorar o seu SEO simpatia em sua nova língua. Ele também irá reduzir os erros e reduzir o risco de perder em potenciais clientes.
3. Apenas se concentrar na localização de conteúdo escrito
Um site localizado irá mudar suas imagens, cores e meta tags para coincidir com o do mercado-alvo. Conteúdo escrito é importante, mas o aspecto visual de um site pode fazer ou quebrar a decisão de compra de um cliente. Localizado conteúdo escrito é essencial, mas comprovar o seu efeito com um olhar e sentir que o visitante está familiarizado com. Esse senso de familiaridade criará confiança, levando a um aumento do tráfego e das conversões ao longo do tempo.
4. Fracos esforços promocionais
Muitas vezes, as empresas cometem o erro de usar os mesmos métodos promocionais em seu novo mercado como fizeram na antiga. O problema com isto é que não há dois mercados reagem o mesmo, então mude seus métodos para se adequar ao mercado. Isso inclui coisas como público-alvo, mídia e mensagem. Um bom exemplo disso é a promoção de mídia social. Facebook é o maior canal social do mundo, mas não é adequado para todos os mercados.
Na Rússia, o Facebook é quase inexistente, e uma rede chamada VKontakte detém a maioria da quota de mercado. Facebook e Twitter também são proibidos na China, onde WeChat e Webo são dois dos canais mais populares. O público-alvo desses canais também será diferente, assim como a mensagem promocional enviada.
palavra final
Localizando seu site é um passo positivo no caminho para ir global. Mas também é um processo complicado para realizar em casa e cheio de armadilhas se você não fizer sua pesquisa. Cuidar para evitar os erros listados acima irá percorrer um longo caminho para uma localização bem sucedida.
Se você está pensando em localizar seu site, mas não sabe por onde começar, sinta-se à vontade para entrar em contato com o Localizer. Nós fornecemos uma plataforma de localização de site cheia pilha que dá às empresas todas as ferramentas que eles precisam em um só lugar. Usando Localizer também pode poupar muito tempo e dinheiro quando comparado com a localização interna.
Mas é fácil ignorar os detalhes vitais ao embarcar em um esforço de localização. Os dados são mal interpretados ou áreas importantes desconsideradas, abrindo a porta para resultados ruins. Abaixo estão alguns dos maiores erros que as empresas fazem ao localizar seu site.
1. Não fazer as perguntas certas
Um aumento no tráfego de um país nem sempre significa que você deve localizar para atingir esse país. Sim, é um sinal de potencial interesse em seu produto. Mas há outras questões a serem abordadas antes de tomar uma decisão, como:
- Existem implicações legais de vender o seu produto naquele país?
- Você tem a capacidade de lidar com o serviço ao cliente? (Por exemplo, falar a língua, disponibilidade durante as diferenças de tempo, etc)
- Seu produto é necessário no mercado-alvo?
- Quantos concorrentes estão no mercado?
- Você pode ser competitivo e rentável nesse mercado?
- Seu produto está atualmente localizado para novos mercados? (Língua, embalagem, etc.)
2. Usando uma tradução automática
Localizando seu site significa tornando-se nativo para cada usuário. A tradução automática irá resultar em conteúdo de baixa qualidade que não é SEO amigável. Ele também vai olhar pouco profissional, cheio de inconsistências gramaticais e estrutura de frases confusas. Uma tradução profissional mantém o tom de voz eo contexto do seu conteúdo original. Dito isto, você ainda pode usar uma tradução automática em alguns dos conteúdos menos importantes do seu site.
Mas qualquer coisa que precisa fazer sentido absoluto, como um blog, vai precisar de uma tradução profissional. É mais caro a curto prazo, mas mantendo a qualidade do seu conteúdo irá melhorar o seu SEO simpatia em sua nova língua. Ele também irá reduzir os erros e reduzir o risco de perder em potenciais clientes.
3. Apenas se concentrar na localização de conteúdo escrito
Um site localizado irá mudar suas imagens, cores e meta tags para coincidir com o do mercado-alvo. Conteúdo escrito é importante, mas o aspecto visual de um site pode fazer ou quebrar a decisão de compra de um cliente. Localizado conteúdo escrito é essencial, mas comprovar o seu efeito com um olhar e sentir que o visitante está familiarizado com. Esse senso de familiaridade criará confiança, levando a um aumento do tráfego e das conversões ao longo do tempo.
4. Fracos esforços promocionais
Muitas vezes, as empresas cometem o erro de usar os mesmos métodos promocionais em seu novo mercado como fizeram na antiga. O problema com isto é que não há dois mercados reagem o mesmo, então mude seus métodos para se adequar ao mercado. Isso inclui coisas como público-alvo, mídia e mensagem. Um bom exemplo disso é a promoção de mídia social. Facebook é o maior canal social do mundo, mas não é adequado para todos os mercados.
Na Rússia, o Facebook é quase inexistente, e uma rede chamada VKontakte detém a maioria da quota de mercado. Facebook e Twitter também são proibidos na China, onde WeChat e Webo são dois dos canais mais populares. O público-alvo desses canais também será diferente, assim como a mensagem promocional enviada.
palavra final
Localizando seu site é um passo positivo no caminho para ir global. Mas também é um processo complicado para realizar em casa e cheio de armadilhas se você não fizer sua pesquisa. Cuidar para evitar os erros listados acima irá percorrer um longo caminho para uma localização bem sucedida.
Se você está pensando em localizar seu site, mas não sabe por onde começar, sinta-se à vontade para entrar em contato com o Localizer. Nós fornecemos uma plataforma de localização de site cheia pilha que dá às empresas todas as ferramentas que eles precisam em um só lugar. Usando Localizer também pode poupar muito tempo e dinheiro quando comparado com a localização interna.
Eu gostaria de informá-lo sobre BetaPage é um diretório de inicialização onde você pode descobrir, caçar e upvote em várias startups inovadoras como por sua escolha.
Obrigado.